之后马上有人提出要和老夏跑一场,然后掏出五百块钱放在头盔里。我们终于明白原来这个车队就是干这个的。
四天以后我在路上遇见这辆车,那人开得飞快,在内道超车的时候外侧的车突然要靠(kào )边停(tíng )车,那小(xiǎo )子就(jiù )要撞(zhuàng )上去(qù )了。此时我的心情十分紧张,不禁大叫一声:撞!
但是也有大刀破斧的球员比如说李铁,李铁最近写了一本书,叫《铁在烧》,意思是说我李铁正在发烧,所以最容易大脑一热,做出让人惊叹的事情,所以中国队的后场倒脚一般都是在李铁那里结束的。大家传(chuán )来传(chuán )去,李铁(tiě )想,别啊(ā ),这样传万一失误了就是我们后防线的责任啊,不如直接把球交给前锋线,多干脆,万一传准了就是欧式足球啊,就是贝克汉姆啊,于是飞起一脚。又出界。
不过最最让人觉得厉害的是,在那里很多中国人都是用英语交流的。你说你要练英文的话你和新西兰(lán )人去(qù )练啊(ā ),你(nǐ )两个(gè )中国(guó )人有什么东西不得不用英语来说的?
而我所惊奇的是那帮家伙,什么极速超速超极速的,居然能不搞混淆车队的名字,认准自己的老大。
这些事情终于引起学校注意,经过一个礼拜的调查,将正卧床不起的老夏开除。
尤其是从国外回来的中国学生,听他们说话(huà )时,我作(zuò )为一(yī )个中(zhōng )国人(rén ),还是连杀了同胞的心都有。所以只能说:你不是有钱吗?有钱干嘛不去英国?也不是一样去新西兰这样的穷国家?
关于书名为什么叫这个我也不知道,书名就像人名一样,只要听着顺耳就可以了,不一定要有意义或者代表什么,就好比如果《三重门》叫《挪威的(de )森林(lín )》,《挪(nuó )威的(de )森林(lín )》叫《巴黎圣母院》,《巴黎圣母院》叫《三重门》,那自然也会有人觉得不错并展开丰富联想。所以,书名没有意义。 -
而我为什么认为这些人是衣冠禽兽,是因为他们脱下衣冠后马上露出禽兽面目。
我觉得此话有理,两手抱紧他的腰,然后只感觉车子神经(jīng )质地(dì )抖动(dòng )了一(yī )下,然后(hòu )听见老夏大叫:不行了,我要掉下去了,快放手,痒死我了。
請收藏我們的網(wǎng)站:m.sh-fengsheng.comCopyright ? 2009-2025